Lezione di Giapponese [3]

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. °.:Giugi!:.°
     
    .

    User deleted


    Ordine delle parole


    Prima di parlare delle particelle, evidenziamo l'ordine delle parole. Generalmente, l'ordine delle parole nel Giapponese in una frase con un verbo d'azione è:

    [Soggetto] + Tempo + Luogo/Mezzo + Oggetto indiretto + Oggetto + Verbo d'azione

    "Ashita, gakkou de sensei ni purezento wo agemasu."
    [Domani] [Scuola] de [Insegnante] ni [Present (regalo)] wo [Darò]
    ("[Io] Darò un regalo al [mio] insegnante, domani.")


    Per un verbo di esistenza è:

    [Soggetto] + Tempo + Luogo + Verbo d'esistenza

    "Takahashi wa ima honsha ni iru."
    [Takahashi] wa [Adesso] [Ufficio principale] ni [E']
    ("Takahashi è nell'ufficio principale adesso.")


    Per un verbo di movimento è:

    [Soggetto] + Tempo + Origine + Complemento di moto per luogo + Verbo di moto

    "Ashita paatii ni iku."
    [Domani] [Party] ni [Andrò]
    ("[Io] domani andrò [a un/al] party.")


    Il Soggetto è messo tra parentesi quadre per indicare che NON è una parte obbligatoria della struttura, come in Italiano: una volta introdotto un discorso, ed evidenziato un certo soggetto (ad esempio io), non ci sarà più bisogno di ripetere il soggetto, a meno che non venga introdotto un nuovo soggetto. Nella lingua italiana facciamo la stessa cosa, anche se è vero che la coniugazione del verbo ci aiuta nell'identificazione del soggetto. Capiamo che viene introdotto un nuovo soggetto grazie alla particella "wa" , che viene posta dopo il soggetto, mentre se il soggetto della conversazione è stato compreso, e viene tuttavia ripetuto nella conversazione (caso raro), viene usata la particella "ga" dopo il soggetto, oppure niente. Spesso si può muovere il soggetto mettendolo dopo il verbo, quando le parole prima del verbo sono tante. Ad esempio, "Ashita boku ga kooen de utau" (Io canterò al parco domani.) diventa spesso: "Ashita kooen de utau boku."

    Il Tempo è di solito seguito dalla particella "ni" . Di solito, si usa "ni" per indicare specifici attimi nel tempo o specifici intervalli di tempo. Ad esempio: "juugatsu [ni]" (Ottobre), "sangatsu mikka [ni]" (3 Marzo), prendono tutti "ni". Non però una parola come "ashita" (Domani), che può essere capita solo dal contesto (cambia a seconda di ciò che si vuol dire). Questo tipo di parole sono chiamate "deictiche", e sono complementi di tempo che non prendono la particella "ni". "Ashita iku" (Domani andrò), ma: "sanji ni iku" (Andrò alle 3).

    compl. moto a luogo : montagna "e" vado ; ovest e cammino ; mia casa e ritorno

    compl.di compagnia : Mario "to" America e vado = con Mario in America vado unisce nomi elencati, se l'elenco è completo : Milano to Venezia e vado = vado a Milano e Venezia "se, quando, mentre" (dopo un verbo presente) : [primavera ga arriva] to fiori ga sbocciano "si dice" (to + iu) : arigatoo to iimasu = si dice grazie introduce il discorso indiretto : [silenzio ni fare] to è stato detto = è stato detto di fare silenzio

    unisce nomi elencati, se l'elenco non è completo : libri "ya" penne ya gomme [nado] ga ci sono = ci sono libri, penne, gomme, [eccetera]...

    perchè : era caro "node" non l'ho comprato = non l'ho comprato perchè era caro

    I complementi di Luogo e di Mezzo sono seguiti da "de". Per Luogo intendiamo una locazione in cui si svolge un'azione. Se state mangiando a casa, sarà: "ouchi de shokuji suru". Se state mangiando con le bacchette sarà: "ohashi de taberu". Il luogo in cui fate qualcosa o gli oggetti che usate per fare qualcosa prendono la particella "de". Se state andando in qualche posto in auto, dite "kuruma de iku". (Vedi Oggetti Indiretti per il perché le Destinazioni sono differenti). I verbi di moto che parlano della Destinazione o un verbo di esistenza che parlano della locazione di qualcosa prendono la particella "ni". (Le Destinazioni prendono anche "he") Provate a distinguere Luoghi da Locazioni in questo modo: un Luogo e' DOVE VIENE FATTA UN'AZIONE. Locazione è DOVE QUALCOSA O QUALCUNO SI TROVA.Usate "kara" (Origine, provenienza, "da", "di", "da parte di") dopo un' ORIGINE e "wo" dopo un complemento di moto per luogo. "Gakkoo kara kooen wo totte ouchi ni kaeru." ("Sto andando a casa da scuola attraverso il parco"). Di solito in questo tipo di frasi si usa un verbo intermedio.

    L'Oggetto è seguito da "wo" . "Hon wo yonde iru" (Sto leggendo un libro)

    L'Oggetto Indiretto è seguito da "ni". Per Oggetto indiretto intendiamo una sorta di oggetto secondario che alcuni verbi prendono. "Kono hon wo anata ni ageru." (Sto per dare questo libro a te) Abbiamo "questo libro" (kono=questo hon=libro) e "a te" (anata=tu). "Questo libro" è l'oggetto. "A te" è l'oggetto indiretto. "Wo" e "ni" sono usati per distinguerli.

    Il Verbo non prende nessuna particella, ma ha bisogno di una certa desinenza.



    Ecco uno schemino per ricordare a che cosa è associata ogni particella:


    Soggetto + wa/ga/niente (non indicare il soggetto se possibile. Evidenziare un nuovo soggetto con "wa")
    Tempo + ni/niente (non usare niente se è un complemento di tempo "diectico")
    Luogo/Mezzo + de (E' dove qualche azione viene compiuta)
    Locazione + ni (E' il luogo in cui si trova qualcuno o qualcosa)
    Origine + kara
    Complemento di moto per luogo + wo (E' un luogo che si attraversa per raggiungere un altro luogo)
    Destinazione + ni/he (E' meglio usare "ni" che "he", ma sono tutti e due corretti)
    Oggetto Indiretto + ni
    Oggetto + wo

    Queste 9 righe sono la chiave per sapere quale particella usare nel 90% dei casi.
     
    Top
    .
  2. Dunkyna
     
    .

    User deleted


    EMMM...giu nn x dire ma hai saltato la lezione n°2!!!XDXDXD!!
     
    Top
    .
1 replies since 27/6/2008, 19:33   161 views
  Share  
.